-
Marzy, Barzowice, Rzy. Właśnie źle przeczytaliście nazwy tych wsi
Jeden z komentatorów napisał: "Czy to naprawdę tak trudno się nauczyć? Nowe Mar-zy, z Nowych Mar-z, w Nowych Mar-zach? Ja rozumiem, że mogą popełniać błąd ludzie z Warszawy, ale na Trójmieście?". -
"Krievija", "rusnia", "Moskowija". Zaskakujące nazwy Rosji
- Czy można pisać słowa "Rosja", "Putin", "Moskwa" z małej litery? - zapytano Ołeksandra Awramenkę, popularyzatora języka ukraińskiego i krytyka literackiego. - Jak najbardziej, jeszcze jak - odpowiedział. -
"Sprigożynować" - wycofać się w ostatniej chwili. Nowe słowa po "niedopuczu"
Krótkotrwałość puczu w Rosji spopularyzowała przedrostek "niedo-". W sieci roi się od słów: "niedoprzewrót", "niedobunt', "niedoimperium", "niedopaństwo". -
Nasz pierwszy dzień lata to dla Ukraińców "dwadciat' perszyj deń lita", czyli "dziwny ukraiński czas"
W Ukrainie z impetem świętuje się "perszyj deń lita", który jest jednocześnie dniem dziecka. -
Bokser Vitali Klitschko i mer Witalij Kłyczko to jedna osoba. Jak zapisywać ukraińskie nazwiska?
Życie między kilkoma językami przypomina dowcip: Serhiy, Sergiy i Sergey wchodzą do baru, zamawiają piwo, a barman na to: "Poproszę dowód". -
"Łásky" to pieszczoty, a "droczýty"? Fałszywi przyjaciele 18+ w polskim i ukraińskim
Byłem świadkiem, jak Ukrainka, usłyszawszy od polskiego kolegi: "Ty to się lubisz droczyć!", była cokolwiek skonfundowana. -
"Jo ci przaja". Czyli jak wyznać miłość po śląsku
Polak powie: "kocham (kogo?) Natalię", Ukrainiec: "kochaju (koho?) Natalu, a Słowak: "milujem (koho?) Natáliu". Tylko w śląskim miłość wymaga celownika: "przaja (komu?) Nataliji". -
Jak w menu zobaczysz "rosol", nie oczekuj "zupy". Fałszywi przyjaciele w czeskim i polskim
Królem fałszywych przyjaciół jest ta para: polskie "szukać" i czeskie "šukat", czyli wulgarne określenie na uprawianie seksu -
Love, kochać, kocháty. Jak kochają Ukraińcy, jak Polacy?
"Kochajemo" tylko męża lub żonę albo chłopaka czy dziewczynę. Za to "kochamy" nawet czekoladę. -
Z Rizdwom Chrystowym - czyli jak życzyć Ukraińcom i Ukrainkom "wesołych świąt"
Fraza "szczob putin zdoch" łączy w sobie wiele życzeń. Pokoju, zdrowia, radości. -
Nie tylko "prywit" i "dobryj deń". Na Dzień Języka Ukraińskiego - przewodnik po powitaniach
Prywit (cześć) jest tak często używane w Ukrainie, że doczekało się licznych zdrobnień: prywityky, prywituli, prywitoczky. Jest też młodzieżowy "pryw", a w internetowej komunikacji "pr". -
"Spasibo synu za Ładu Kalinu". Po śmierci syna jest samochód albo baranina
Kiedyś Rosjanie byli wdzięczni dziadkom za zwycięstwo, dziś - martwym synom za samochód. -
Mobilizacja = Mogilizacja. To czeka Rosjan w Ukrainie
"Powszechna mogilizacja", "utylizacja"... Jak Ukraińcy kpią (i nie tylko) z mobilizacji w Rosji -
Hanysy i Gorole. Ten podział na "swoich" i "obcych" jest łatwy, ale nieprawdziwy
Część Polaków nie rozumie, dlaczego na Śląsku bywają nazywani "Gorolami", skoro przybywają z terenów nizinnych. -
Ziemniaczany dyktator, karaluch. Jak Białorusini przezywają Łukaszenkę
I z banalnego purée można zrobić ciekawe przezwisko. Białorusini połączyli je ze słowem "führer" i powstał "pührer". Czyli Łukaszenka. -
Pałac Sułtana i Mała Rzeka. Petycja do Zełenskiego o zmiany nazw na Krymie
Nie Sewastopol, tylko Aqyar, i nie Eupatoria, tylko Kezlev. Ukraińcy podpisują petycję do prezydenta Zełenskiego w sprawie przywrócenia wszystkim miejscowościom na okupowanym Krymie krymskotatarskich nazw. -
"Bawełny będzie dużo!". Dlaczego Rosjanie tak się jej boją, że aż uciekają z Krymu?
Pomyłka automatycznego tłumacza, który źle przetłumaczył rosyjskie słowo "huk", okazała się strzałem w dziesiątkę. Ukraina pokochała "bawełnę". -
"Czornobaić" - powtarzać coś głupiego, "szojgować" - prezentować nieuzasadniony optymizm. Nowe ukraińskie kpiny z najeźdźcy
-
Kacapstan, Kacapland i kacaperia. Czy "kacap" pochodzi od "kassapa" - rzeźnika?
Słowo "kassapczy" oznacza kata, połączenie "adam kassaby" - człowieka okrutnego, despotę. Możliwe więc, że Rosjanie już kilka wieków temu zyskali przydomek kacap ze względu na brutalność.